Paroles de Summertime Sadness traduction – Lana Del Rey
Artiste
Lana Del Rey
Album
Born to Die
Sortie
2012
Paroles de Summertime Sadness traduction – Lana Del Rey
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you’re the best
Embrasse-moi tendrement avant de partir
Mélancolie d’été
Je tenais à ce que tu saches
Que, bébé, tu es la meilleure
Got my red dress on tonight
Dancing in the dark in the pale moonlight
Done my hair up real big beauty queen style
Highheels off, I’m feeling alive
La robe rouge que je porte ce soir
Dansant dans la pénombre du clair de lune
Cheveux montés en chignons comme une reine de beauté
Sans mes haut talons, je vis
Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above are sizzlin’ like a snare
Honey I’m on fire I feel it everywhere
Nothing scares me anymore
Oh mon Dieu, je le ressens dans l’air
Les câbles téléphoniques en l’air grésillent comme un piège à insecte
Chéri je brûle de désir, je le ressens de partout
Plus rien ne me fait peur
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you’re the best
Embrasse-moi tendrement avant de partir
Mélancolie d’été
Je tenais à ce que tu saches
Que, bébé, tu es la meilleure
I’ve got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh
J’éprouve cette mélancolie d’été
J’éprouve cette mélancolie d’été
J’éprouve cette mélancolie d’été
Oh, oh !
I’m feelin’ electric tonight
Cruising down the coast goin’ ’bout 99
Got my bad baby by my heavenly side
I know that if I go, I’ll die happy tonight
Je suis électrique ce soir
Filant le long de la côte à 160
Il est à mes côtés, mon merveilleux bad boy
Je sais que si j’étais amenée à partir, je mourrai heureuse ce soir
Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above are sizzlin’ like a snare
Honey I’m on fire I feel it everywhere
Nothing scares me anymore
Oh mon Dieu, je le ressens dans l’air
Les câbles téléphoniques en l’air grésillent comme un piège à insecte
Chéri je brûle de désir, je le ressens de partout
Plus rien ne me fait peur
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you’re the best
Embrasse-moi tendrement avant de partir
Mélancolie d’été
Je tenais à ce que tu saches
Que, bébé, tu es la meilleure
I’ve got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh
J’éprouve cette mélancolie d’été
J’éprouve cette mélancolie d’été
J’éprouve cette mélancolie d’été
Oh, oh !
I think I’ll miss you forever
Like the stars miss the sun in the morning skies
Late is better than never
Even if you are gone I’m gonna drive, drive
Je pense que tu me manqueras toujours
Comme le soleil manque aux étoiles le matin venu
Mieux vaut tard que jamais
Même si tu n’es plus là je continue, continue
I’ve got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh
J’éprouve cette mélancolie d’été
J’éprouve cette mélancolie d’été
J’éprouve cette mélancolie d’été
Oh, oh !
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you’re the best
Embrasse-moi tendrement avant de partir
Mélancolie d’été
Je tenais à ce que tu saches
Que, bébé, tu es la meilleure